rss search map feedback

Перевод полной версии песни «Watashi no Koi wa Hocchikisu» (Моя любовь – степлер) из восьмого эпизода аниме K-On! Исполняют Тоёсаки Аки (Хирасава Юи) и Хикаса Ёко (Акияма Мио). Так же как “Tsubasa wo Kudasai” повлияла на Юи, эта песня повлияла на Азусу.

Перевод

Почему же я
В бессонную ночь лишь для тебя
Пишу о всех эмоциях своих
На клочке листа?..

Может быть,
Внушать это сама себе могу,
Но, всё-таки, количество страниц
Стремительно растёт.

Форумулу симпатии, способную привязанность считать,
Хорошо бы было знать.

Сияй, сияй ты во мгле, пожелания свет;
Смешай, смешай ты в себе ожидания бед.
Эти ощущения степлером скреплю.
Они, родившись едва, были очень легки;
Переросли они в страсть воле вопреки.
И одной скрепкой уже их не скрепить.
А пока что, пока ~

Как теперь мне быть?
Стеснительно становится читать
Всё то, что написала я сама
На клочке листа.

Чувства, всё-таки,
На путь в корзину не обречены,
Ведь на душе останется печаль -
Выбросить их жаль.

Пусть мои эмоции без словаря никак не передать,
Я слова буду искать.

Трясусь, трясусь составляя подробный расчёт;
Боюсь, боюсь чересчур продвижения вперёд.
Все опасения степлером скреплю.
Воспоминания о дне приходят ко мне;
Сердце сжимается если они о тебе.
Скрепок не осталось уже, надо прикупить.
А пока что, пока ~

Сияй, сияй ты во мгле, пожелания свет;
Смешай, смешай ты в себе ожидания бед.
Эти ощущения степлером скреплю.
Они, родившись едва, были очень легки;
Переросли они в страсть воле вопреки.
И одной скрепкой уже их не скрепить.
А пока что, пока ~

Romaji

nande nan daro
kininaru yoru kimie no
kono omoi bin sen ni ne
kaite miru yo

moshikashite
kimagure ka mo shirenai
sore na no ni maisuu dake
fuete yuku yo

suki no kakuritsu waridasu keisan shiki
areba ii noni

kirakira hikaru negai goto mo
guchagucha hetaru nayami goto mo
souda hocchikisu de tojichaou
hajimari dake wa karui nori de
shiranai uchi ni atsuku natte
mou hari ga nandaka tooranai
rara * mata ashita

doushiyou ka na
yomikaesu no hazukashii
are kore to bin sen ni ne
kaita kuseni

kimochi goto
gomi bako yuki ja nandaka
kono mune ga setsunai kara
motte you ka na

ima no kimochi wo arawasu jisho ni mo nai
kotoba sagasu yo

wakuwaku shichau keikaku to ka
gudaguda sugiru tenkai to ka
zenbu hocchikisu de tojichaou
kyou no dekigoto omoidashite
itsumo kokoro ga kyun to natte
mou hari ga nai kara kawanakucha
rara * mata ashita

kirakira hikaru negai goto mo
guchagucha hetaru nayami goto mo
souda hocchikisu de tojichaou
hajimari dake wa karui nori de
shiranai uchi ni atsuku natte
mou hari ga nandaka tooranai
rara * mata ashita

漢字

なんでなんだろ
気になる夜 キミへの
この想い 便せんにね
書いてみるよ

もしかして
気まぐれかもしれない
それなのに 枚数だけ
増えてゆくよ

好きの確率わりだす計算式
あればいいのに

キラキラひかる 願い事も
グチャグチャへたる 悩み事も
そーだホッチキスで とじちゃおー
はじまりだけは 軽いノリで
しらないうちに あつくなって
もう針がなんだか通らない
ララ☆また明日

どうしようかな
読み返すの はずかしい
あれこれと 便せんにね
書いたくせに

気持ちごと
ゴミ箱行きじゃなんだか
この胸が せつないから
持ってようかな

今の気持ちをあらわす辞書にもない
言葉さがすよ

ワクワクしちゃう 計画とか
グダグダすぎる 展開とか
ぜんぶホッチキスで とじちゃおー
今日のできごと 思い出して
いつも心が キュンとなって
もう針がないから買わなくちゃ
ララ☆また明日

キラキラひかる 願い事も
グチャグチャへたる 悩み事も
そーだホッチキスで とじちゃおー
はじまりだけは 軽いノリで
しらないうちに あつくなって
もう針がなんだか通らない
ララ☆また明日